Inicio » Entretenimiento » Sabías que… Shakespeare Sonnet 7: “¡Mira! en el oriente cuando la luz graciosa”

in

Sabías que… Shakespeare Sonnet 7: “¡Mira! en el oriente cuando la luz graciosa”

Shakespeare Sonnet 7: "¡Mira! en el oriente cuando la luz graciosa"

Introducción con Texto del Soneto 7: “¡Mira! en el oriente cuando la luz llena de gracia”

El sol, esa “bola de hidrógeno y helio que brilla intensamente y caliente, en el centro de nuestro sistema solar”, siempre ha sido un objeto útil para que los poetas lo empleen metafóricamente. Y este talentoso poeta hace uso de ella a menudo y con habilidad.

En el soneto 7, el hablante está comparando la progresión de la edad del joven con el viaje diurno del sol a través del cielo.

Los terrícolas adoran el sol de la mañana y del mediodía, pero cuando empieza a ponerse desvían su atención de ese orbe fantástico.

Jugando con la vanidad del joven, el orador insta al muchacho a aprovechar su tiempo como objeto de atención para atraer a una pareja y producir descendencia, pues como el sol llegará un momento en que esa atracción se desvanecerá como la estrella. parece hacer al atardecer.

Soneto 7: “¡Mira! en el oriente cuando la luz graciosa”

¡Lo! en el oriente, cuando la graciosa luz
levanta su ardiente cabeza, cada ojo
rinde homenaje a su nueva aparición,
sirviendo con miradas a su sagrada majestad;
Y habiendo escalado la empinada colina celestial,
Pareciendo un joven fuerte en su mediana edad,
Sin embargo, las miradas mortales adoran aún su belleza,
Asistiendo a su dorada peregrinación;
Pero cuando desde el punto más alto, con el coche cansado,
como una edad débil, se tambalea desde el día,
los ojos, antes obediente, ahora convertidos son
de su tracto bajo, y miran en otra dirección:
Así que tú mismo saliendo en tu mediodía,
Desmira ‘d en diest, a menos que consigas un hijo.

Títulos de sonetos de Shakespeare

La secuencia del soneto de Shakespeare no presenta títulos para cada soneto; por lo tanto, la primera línea de cada soneto debe servir como título. De acuerdo con las pautas de MLA: “Cuando la primera línea de un poema sirve como título del poema, reproduzca la línea exactamente como aparece en el texto”. APA no aborda este tema.

Comentario al soneto 7: “¡Mira! en el oriente cuando la luz graciosa”

En el soneto 7, el orador usa ingeniosamente un juego de palabras, comparando metafóricamente la trayectoria de vida del joven con un viaje diurno del sol a través del cielo.

Primera cuarteta: mientras el sol se mueve a lo largo del día

¡Lo! en el oriente, cuando la graciosa luz
levanta su ardiente cabeza, cada ojo
rinde homenaje a su nueva aparición,
sirviendo con miradas a su sagrada majestad;

El hablante en el soneto 7 comienza su llamamiento continuo al joven para que engendre un hijo dirigiendo al joven a reflexionar sobre el movimiento del sol a lo largo del día.

Después de que el sol aparece por la mañana como si despertara, la gente abre los ojos en “homenaje a su nueva vista”. Los terrícolas están encantados con el amanecer de cada nuevo día.

La apariencia del sol deleita a medida que calienta y pone todas las cosas a la vista, y la gente de la tierra parece intuir que el sol posee una “majestad sagrada” cuando ese organismo brillante aparece por primera vez en el cielo cada mañana.

Segunda Cuarteta: Admiración por la Juventud

Y habiendo escalado la empinada colina celestial,
Pareciendo un joven fuerte en su mediana edad,
Sin embargo, las miradas mortales adoran aún su belleza,
Asistiendo a su dorada peregrinación;

Después de que sale el sol y parece estar sobre su cabeza, la gente de la tierra sigue admirando y adorando a la estrella brillante.

Y luego el hablante hace perfectamente comprensible que está comparando en una metáfora la juventud del joven con la del amanecer diario y el viaje a lo largo del día.

El orador anuncia: “Parecido a un joven fuerte en su mediana edad”, un período de tiempo en el que la gente seguirá admirando la belleza del sol y del joven.

Y seguirán tratándolo como un rey a medida que progrese en su “peregrinaje dorado”: el literalmente dorado viaje diario del sol a través del cielo y los años más lustrosos del joven desde la edad adulta hasta la vejez.

Tercer cuarteto: mientras los ojos se apartan

Pero cuando desde lo más alto, con el coche fatigado,
Como una edad débil, se tambalea desde el día,
Los ojos, antes obedientes, ahora convertidos Son
De su tracto bajo, y miran en otra dirección:

Sin embargo, con el sol más allá del cenit y aparentemente moviéndose hacia atrás en la parte posterior de la tierra, la gente ya no mira la belleza fenomenal.

Y mientras la oscuridad de la noche cubre la tierra, desvían la mirada y desvían la atención de la majestad real que fue el sol naciente y el sol al mediodía.

Después de que la “vejez débil” haya hecho que el muchacho se tambalee como un anciano, la gente desviará su atención de él como lo hacen cuando el sol se pone. No seguirán rindiendo homenaje a lo que huye; entonces “mirarán” hacia otro lado.

El pareado: Nadie estará mirando

Así que tú mismo, saliendo en tu mediodía,
morirás sin que te miren, a menos que tengas un hijo.

Luego, el hablante de la copla le anuncia descaradamente al joven que si este último permite que su belleza juvenil se oscurezca como el sol se oscurece al atardecer, nadie volverá a mirar al joven, a menos que engendre un heredero, más específicamente un hijo.

Soneto 7 se basa en el uso convincente de un juego de palabras, un dispositivo poético entretenido, así como el sexo biológico preciso de su heredero.

El orador hasta ahora no había designado si la descendencia debe ser una hija o un hijo que tanto anhela que el joven engendre.

Sin embargo, siempre se ha dado a entender que el niño debe ser un varón que pueda heredar tanto las características físicas del padre como sus bienes inmuebles.

En este soneto, el hablante especifica definitivamente que el joven abandonará su inmortalidad “a menos que tengas un hijo”.

Metafóricamente, el hablante está comparando el viaje de la vida del joven con el viaje diario del sol a través del cielo; por lo tanto, es bastante apropiado que empleara el término “hijo”, y el inteligente orador sin duda tenía la idea de que su juego de palabras era bastante lindo: sol e hijo.

El orador profético está seguro de que sus lectores admirarán su habilidad para emplear ese recurso literario.

Fuente:

What do you think?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *